2.網(wǎng)友ZCXAP評價(jià):這個(gè)臺詞不知道是不是莎翁原版的,我聽(tīng)著(zhù)完全是當代英語(yǔ),但似乎原版有很多古代英語(yǔ)。然后情節有點(diǎn)重新解讀了,本來(lái)夏洛特完全是小人形象,這里好像是為猶太人的身份多了一些申辯。
3.網(wǎng)友ELSPV評價(jià):After forty days and nights of temptation, Joshua has come to accept his inevitable fate.