2.網(wǎng)友HECPQ評價(jià):本來(lái)以為是英語(yǔ)版的編舟記,但是后來(lái)的人物線(xiàn)感覺(jué)故事變得不那么純粹了,不再是單單的匠人了。比《詞典》更有詩(shī)意,不如《編舟記》純粹。希望有一天能在大銀幕上看到中國的詞典
3.網(wǎng)友WCNBB評價(jià):我就是在中二時(shí)看這部片的!至今有閒時(shí)還會(huì )溫習,孩子們啊.....當年那些特效可是當時(shí)的最尖端喔~希望你們多年以後看自己的照片時(shí)不會(huì ) 想要撞牆XD話(huà)說(shuō)導演知道DB答應演時(shí),他自己也嚇呆了~~~~