2.網(wǎng)友DQYMU評價(jià):看完就明白為啥Dracula要譯成《驚情四百年》 “我跨過(guò)四百年的時(shí)間海洋來(lái)見(jiàn)你” 阿偉反復去世(但吸血鬼不說(shuō)年輕也要貌美吧 為什么我看男主有點(diǎn)猥瑣的樣子...
3.網(wǎng)友ISZQI評價(jià):風(fēng)格沒(méi)形成,剪輯又放大了導演的稚嫩。徒弟最容易落入師父的風(fēng)格套路,如果不擺脫基本上就毀了,青出于藍勝于藍的鳳毛麟角,最好是有自己的風(fēng)格不要一味跟隨。只要擺脫,就是自己。"