2.網(wǎng)友SGOOK評價(jià):如果山寨的內容被冠以“改編”的名號之后就可以被形容成土雞上插兩根香奈兒的羽毛。那此片的意義在于告訴現代導演:你們都來(lái)學(xué)習我這種臭不要臉的精神吧??!瞧,我多有國際范兒??!
3.網(wǎng)友CBYCQ評價(jià):對伯格曼影響很大,北歐尤其以瑞典喜歡跟死神談判,電影語(yǔ)言的完美詮釋?zhuān)W回敘事方式令人目不暇接,疊印效果也使影像充滿(mǎn)了魔力,文學(xué)性頗為強烈嚴謹使簡(jiǎn)單的宗教救贖故事更加飽滿(mǎn),早期默片真的是太具魅力了。