2.網(wǎng)友YAFEY評價(jià):看似瑣碎無(wú)序,其實(shí)渾然天成。隱喻暗示充盈全片,多為俄狄浦斯情結,足見(jiàn)當日小津的心境:一生未婚而遭遇喪母,生命虛空已無(wú)從填補。于是大師燃盡自我,神作乃成?!?0】
3.網(wǎng)友YDBYQ評價(jià):《怪我》我找到的資源翻譯成了《受傷》覺(jué)得后者翻譯得更好一些。想到了《請回答:1988》里的一段話(huà)(大意是):因為世界上的孩子太多了,神就創(chuàng )造了媽媽。不論是哪種形式,母愛(ài)真的是可以超越一切的啊。