2.網(wǎng)友FJOOY評價(jià):中文配音好爛,翻譯更糟糕,“Would you mind 送我一程?”,“No”,“Thank you”。竟然翻譯成“你能不能送我一程”,“不行”,“謝謝”……吐槽不能
3.網(wǎng)友UNYEH評價(jià):并不能說(shuō)是在前作的基礎上狗尾續貂 縱然劇情不似前作的華麗與淋漓 但仍有回味無(wú)窮的內容 倒是相較前作導演進(jìn)步不少 細節上有了更多質(zhì)的提高 角色假裝演員 轉場(chǎng)手法與場(chǎng)景介紹 無(wú)一不是新意百出