2.網(wǎng)友QLJIJ評價(jià):中文譯名簡(jiǎn)直讓人會(huì )錯意。這是講一個(gè)女孩子成長(cháng)的故事的,她最后也沒(méi)吊到金龜。就這么簡(jiǎn)單。不過(guò)老男人嘛,Alec Baldwin老了卻還是很有魅力的。(圖書(shū)編輯)
3.網(wǎng)友VHBHS評價(jià):為了追回國家52%的資產(chǎn),必須將寡婦從巴黎色誘回來(lái)!這個(gè)桃色任務(wù)真的太適合切瓦力埃了??偣膊贿^(guò)五場(chǎng)戲:花園、宮廷、舞場(chǎng)、使館和法庭,故事卻一波三折。豪華的歌舞場(chǎng)面,漫畫(huà)化的人物和情節,軟色情喜劇經(jīng)典。