2.網(wǎng)友VFXRR評價(jià):熱鬧也熱鬧,但情感卻是廉價(jià)的。蓄意想要消費所謂香港情懷卻令那些粵語(yǔ)歌顯得有些刺耳,尤其是《一生所愛(ài)》,整部戲其實(shí)與「香港」沒(méi)什麼關(guān)係,對於「香港」空間的應用也是粗淺與獵奇的
3.網(wǎng)友FGOIT評價(jià):雖然人物很扁平,不過(guò)nerdy+過(guò)氣童星的互動(dòng)還是挺好玩……過(guò)于不解風(fēng)情笑死我了(Leslie和Bogie完全可以湊個(gè)CP啥的,完全可以……“看來(lái)我必須得打倒你了”也太基了?。。。ǜ兄x譯制中字