2.網(wǎng)友XDOHX評價(jià):我看到的版本翻譯有問(wèn)題,玉璽翻譯成封條,好多地方不知所云,完全懵逼。古今的來(lái)回切換,意在表明歷史在重演,但是今人卻是力挽狂瀾,不管怎么說(shuō),民族自尊心是個(gè)詭異的東西
3.網(wǎng)友KVRXS評價(jià):片倒是好片。每當我看到弗里達那連在一起的兩條眉毛,就無(wú)法控制地想起《大話(huà)西游》里幫主刮掉胡子被白晶晶嗤笑后,抓起胡子往腦門(mén)子上亂貼的樣子。這凌晨3點(diǎn)醒來(lái)睡不著(zhù)后選的影片,因為這眉毛顯得沒(méi)那么愉悅起來(lái)。