2.網(wǎng)友WRYOR評價(jià):前面太長(cháng)了,還老是黑乎乎的,觀(guān)感極差。生而為人,或多或少都是受苦,初生苦,垂死苦,大多數人都這樣輪回,光活著(zhù)沒(méi)什么好說(shuō)的??傊?,比『告訴他們,我乘白鶴去了』差太多了
3.網(wǎng)友IDELK評價(jià):嚴格來(lái)說(shuō),Viva不是傳統意義上的gay,而是一個(gè)跨性別戀者。如果有一天,我發(fā)現自己和你們都不一樣,難道我就是錯的嗎?“viva”在西班牙語(yǔ)中是“萬(wàn)歲”的意思。忠于自己內心的想法,萬(wàn)歲!