2.網(wǎng)友INQQR評價(jià):自從《卡薩布蘭卡》之后,電影中出現閃回,打破原來(lái)的敘事模式。50年代的電影是最喜歡用閃回的,對男女性別的討論,對婚姻的討論。車(chē)廂成了他電影產(chǎn)生化學(xué)反應較多的一個(gè)地方。三星半
3.網(wǎng)友STMTG評價(jià):SIFF2016,這個(gè)字幕組顯然是缺乏基本嘗試,Mercedes-Benz翻譯成“平治”就是不懂德語(yǔ)用英語(yǔ)翻譯也不能翻譯成“平治”,這車(chē)是日本貨來(lái)著(zhù)。結束看著(zhù)字幕組的大名~~~哎~還不如不標出來(lái)呢~