2.網(wǎng)友OFZYG評價(jià):那當年譯名里非要弄個(gè)僵尸出來(lái)純粹是押韻吧,就直白的用隔壁的吸血鬼多好,我就根本不可能會(huì )看了。DT倒是個(gè)亮點(diǎn),有幾段攝影也有點(diǎn)意思,當然這就是看著(zhù)玩兒吧,也不怎么好玩。
3.網(wǎng)友EIGZF評價(jià):像是第八號當鋪的電影版,時(shí)間的仆人,時(shí)間的規矩,買(mǎi)賣(mài)時(shí)間的準則。也曾想過(guò)可不可以變身那樣的商人,像吸血鬼一樣永生,法力無(wú)邊也會(huì )有很多遺憾和忌憚。所以,哪怕平淡也還是生老病死親自走一遭更真實(shí)。