2.網(wǎng)友NWBIP評價(jià):想法和調度都好厲害;出現了很多MOROHA演唱的片段和故事交錯,也算是把故事化作舞臺的一個(gè)暗示吧;但是真的令我反思過(guò)去會(huì )被這種題材感動(dòng)的自己是不是有點(diǎn)中二……
3.網(wǎng)友LZCKI評價(jià):典型的意大利電影,夸張但是真實(shí)。西班牙語(yǔ)版譯為《las edades de amor》,可以翻譯成愛(ài)的年齡。我覺(jué)得不錯。愛(ài)是部分年齡的。結果電影沒(méi)放完,最后以故事沒(méi)有看完,放映機故障。不過(guò)感覺(jué)不錯。