2.網(wǎng)友WFRTD評價(jià):電影并沒(méi)有表現的很煽情,也沒(méi)有強調人物的堅強。大家都在適應這生死離別,也有任性的時(shí)候,也有不舍的時(shí)候。不禁會(huì )思考,如果自己還時(shí)日無(wú)多會(huì )選擇如何度過(guò)人生最后一段日子呢?
3.網(wǎng)友TESBY評價(jià):Mai在意大利語(yǔ)里的意思,翻譯過(guò)來(lái)應該是“姐妹不能”,兩姐妹為了維護祖上的財產(chǎn),一輩子都沒(méi)有邁出小鎮一步。除了很多地方因過(guò)多捯飭失真和略多的outfocus外,片子真的很有意大利愛(ài)啊~