2.網(wǎng)友YRFVC評價(jià):BR-1. 海報和OP都頗具年代感。改編情節多為營(yíng)造氣氛與增添戲劇性。黑白畫(huà)面內濃霧繚繞,沼地陰沉中惡犬長(cháng)吠。Watson略憨,面容冷峻的BR福則從容指顧,相當貼合原著(zhù)。
3.網(wǎng)友BCVIS評價(jià):南北文化差異和沖突提供了主要的笑料,卻最終又在相互扶助中歸于“一家之親”;人物使用國粵雙語(yǔ),卻基本沒(méi)有交流障礙,既突破了當時(shí)香港電影國粵雙分的成規,也暴露了其大中華認同的想象屬性。