2.網(wǎng)友JMDFL評價(jià):完全是被譯名吸引的,之前標想看的時(shí)候形容是“向死而生的快樂(lè )”,實(shí)際上和我理解的意思相反,電影表現的更像是在膠狀物中的掙扎,混混沌沌又無(wú)法逃離。結局有點(diǎn)敗筆,把前面攢的氣全散了。
3.網(wǎng)友MGNYM評價(jià):努力找到了清晰版,作為處女作,我認為還是挺成功的,但是老庫自己不滿(mǎn)意……對于戰爭人性的塑造,人物對于恐懼與欲望的反應與表現,都很成功,在剪輯上有些許凌亂,但是視覺(jué)效果和臺詞足以彌補了。