2.網(wǎng)友ZZSAP評價(jià):哦~ 這個(gè)好看多了,多爾多雷之戰展現得太牛逼太過(guò)癮了。但為抹子第一部說(shuō)的是英語(yǔ)而這部又轉回講日語(yǔ)了哩?為抹子長(cháng)條白面擋在胸前襠下連根肋骨恥骨都看不見(jiàn)呢?不真實(shí)~
3.網(wǎng)友FRAOP評價(jià):在線(xiàn)播放的都沒(méi)有粵語(yǔ)原版,這部片必須看原版才能更好地體會(huì )設定的笑點(diǎn),例如從角色人名就開(kāi)始的粵語(yǔ)梗:陸葛。那些惡搞吐槽內地和香港政府的笑點(diǎn),估計現在沒(méi)多少人能理解了,羅冠蘭和羅家英的對手挺有意思的。