2.網(wǎng)友VGJVN評價(jià):英字些許影響了準確的理解,但是無(wú)礙體會(huì )和領(lǐng)悟。這應該是早期電影中紀實(shí)性與戲劇性結合的最好的電影了,難怪巴贊贊許有加。我很好奇當時(shí)茂瑙和弗拉哈迪是如何指導土人表演的
3.網(wǎng)友BBJXI評價(jià):在提前看了簡(jiǎn)介的情況下大概零零碎碎還是看懂了些?然而看到最后還是一臉懵,第n+1次被爛翻譯折磨導致對臺詞理解一塌糊涂,是我太依賴(lài)字幕了嗎,可是瑞典語(yǔ)真的是完全聽(tīng)不懂啊,也許還是我理解力太差了吧