2.網(wǎng)友ZRATJ評價(jià):許冠文屬于漸漸江郎才盡型。不過(guò)看這部片子的國語(yǔ)版讓我明白一個(gè)問(wèn)題,港片的國語(yǔ)版早年主要是針對臺灣市場(chǎng)的,比如本片里把南丫島改成綠島,談到錢(qián)的地方也按匯率改了數額。
3.網(wǎng)友UQVLQ評價(jià):沒(méi)找到字幕 也將就著(zhù)看了 男孩的爸爸撿到的戒指呀 讓我看著(zhù)好心酸 也算是愛(ài)情片啦 不管未來(lái)怎么樣 至少我們現在在一起~盡管是一部充滿(mǎn)俚語(yǔ)和rap的電影 看到最后竟然覺(jué)著(zhù)很溫馨!我居然是第二個(gè)看過(guò)的人!