2.網(wǎng)友GCGSZ評價(jià):看著(zhù)星爺片子長(cháng)大的人肯定會(huì )感到異常親切,是的,香港喜劇中許多橋段都有偷師于此之嫌。無(wú)厘頭的惡搞,博人一笑。不過(guò)講真,論無(wú)厘頭還是Python那群蛇經(jīng)病更勝一籌。
3.網(wǎng)友VIDDZ評價(jià):都什么時(shí)代了,找幾個(gè)中文標準的配下音這么難嗎?最流利的一句竟然是警局里光頭男對馬東錫說(shuō)的“草泥馬”,實(shí)在令人無(wú)語(yǔ)。警察與黑幫對白的某些細節有趣,整體上還是頭重腳輕。今年韓影,真是車(chē)禍連連。