2.網(wǎng)友RBKMM評價(jià):為西蒙加分,強行拗英格蘭的口音可是還是掩飾不住自己的倫敦腔。 這么多熟人,布萊克書(shū)店的曼尼,屋事生非的Daisy,9號密室的編劇。 還有又是雪納瑞,西蒙真的很喜歡它了。
3.網(wǎng)友WEDVC評價(jià):非常到位的翻拍,既保留了原版的精髓,又做了很成功的本土化改編。還記得當年看韓版哭成傻逼,這次日版也有滿(mǎn)滿(mǎn)淚點(diǎn)。不過(guò)原版珠玉在前,有時(shí)代大背景的回憶,更加厚重豐富,角色塑造和引起的觸動(dòng)比日版更深。