2.網(wǎng)友MJDKD評價(jià):我看到的版本翻譯有問(wèn)題,玉璽翻譯成封條,好多地方不知所云,完全懵逼。古今的來(lái)回切換,意在表明歷史在重演,但是今人卻是力挽狂瀾,不管怎么說(shuō),民族自尊心是個(gè)詭異的東西
3.網(wǎng)友CBWQP評價(jià):我也喜歡第一段。。本來(lái)以為第二段那個(gè)女人是第一段那個(gè)眼睛怪怪的女人去做了整形手術(shù) 我還在期待能再次見(jiàn)到第一段的男孩 結果第三段的時(shí)候我發(fā)現原來(lái)是三段不一樣的故事啊。。貌似后兩段很多人都沒(méi)看懂啊。。