2.網(wǎng)友EXSBR評價(jià):一聽(tīng)說(shuō)是單位組織觀(guān)看,本能上抗拒,自己真的跑過(guò)來(lái)看了這場(chǎng)免費的電影。感覺(jué)到雖然看到名字就是又紅又專(zhuān)但是拍的很用心,我現在越來(lái)越看不了特效鋪天蓋地的片子。這個(gè)片子看得我出奇的沒(méi)困!
3.網(wǎng)友QGOUL評價(jià):死也砸不開(kāi)的囚籠。切換了性別但仍然是同一部電影,祖與占合一,凱瑟琳劈作兩半彼此對話(huà)。雙姝讓我更有代入感,但女角的理想主義投射又讓我時(shí)時(shí)出戲,特呂弗的臺詞果然不適合“粗暴”“遲鈍”的英文啊