2.網(wǎng)友NSHSS評價(jià):一邊嗑藥一邊拍的嗎?看一些人評論好看,我以為分打錯了。然后我抱著(zhù)試試的心態(tài),結果卻看到這五毛特效,這網(wǎng)絡(luò )大電影的畫(huà)面,這迷幻的全程嗑藥似的劇情,片子唯一的看點(diǎn)只有一群明星加盟。
3.網(wǎng)友UZOGJ評價(jià):配樂(lè )溫暖人心 字幕組古風(fēng)翻譯優(yōu)美 原來(lái)韓國古時(shí)候也用的是漢字阿好端端為啥要改成韓文呢 韓劇說(shuō)話(huà)的口水聲也太重了吧 我的兄弟情人+霜花店"