2.網(wǎng)友KBICR評價(jià):這個(gè)臺詞不知道是不是莎翁原版的,我聽(tīng)著(zhù)完全是當代英語(yǔ),但似乎原版有很多古代英語(yǔ)。然后情節有點(diǎn)重新解讀了,本來(lái)夏洛特完全是小人形象,這里好像是為猶太人的身份多了一些申辯。
3.網(wǎng)友LORUH評價(jià):大制作大場(chǎng)面的美日合拍片,真實(shí)再現偷襲珍珠港的戰役,美軍在戰前的表現看得想罵人,山本的指揮深謀遠慮,而且還發(fā)現日本人真心要替天皇擺脫責任。如果交給黑澤明來(lái)拍,不知道是不是會(huì )變成另外一部電影。