2.網(wǎng)友BPNVX評價(jià):完全是被譯名吸引的,之前標想看的時(shí)候形容是“向死而生的快樂(lè )”,實(shí)際上和我理解的意思相反,電影表現的更像是在膠狀物中的掙扎,混混沌沌又無(wú)法逃離。結局有點(diǎn)敗筆,把前面攢的氣全散了。
3.網(wǎng)友GTNPH評價(jià):這種類(lèi)型的韓國片以懸疑的幌子和觀(guān)眾搞漿糊,大部分時(shí)間都是堆砌層層迷霧,熟悉這種套路在中段隱隱能感覺(jué)到結局了。所以后半段稍微看得有點(diǎn)乏味。孫藝珍這么多年的演繹時(shí)間,面容已經(jīng)認不出來(lái)了。